MONIKA UCHIYAMA // TRANSLATION & INTERPRETING
Recent translation and interpreting work
日英翻訳・通訳・字幕など
Sayoko Sugiyama, Confections by Okashimaru
How to Book in Japan (English Edition)
Ishiuchi Miyako, “Toward an Infinite Black”
Q&A通訳/Post-screening Q&A interpretation
Lincoln Center, 2023
Q&A通訳/Post-screening Q&A interpretation
Lincoln Center, 2023
Kasahara Michiko, “Photography and Gender: Encountering the works of Ishiuchi Miyako and Kamikura Yoshiko”
Kira Tomoko, “Hitotohito and Women’s Collectives throughout History”
Art Platform Japan (国立アートリサーチセンター), 2021
お気軽にご連絡ください。
Recent translation and interpreting work
日英翻訳・通訳・字幕など
☻
Sayoko Sugiyama, Confections by Okashimaru
Torch Press, 2024
How to Book in Japan (English Edition)
Neutral Colors, 2024
Ishiuchi Miyako, “Toward an Infinite Black”
石内都「無限の黒へ」
Art Platform Japan (国立アートリサーチセンター), 2023
“Ryusuke Hamaguchi and Jeremy O Harris Link Up in the Criterion Closet”
取材通訳/Interview interpretation
Interview Magazine, 2023
“Ryûsuke Hamaguchi on Evil Does Not Exist | NYFF61”
Q&A通訳/Post-screening Q&A interpretation
Lincoln Center, 2023
“Yui Kiyohara on Remembering Every Night | ND/NF 2023”
Q&A通訳/Post-screening Q&A interpretation
Lincoln Center, 2023
Kasahara Michiko, “Photography and Gender: Encountering the works of Ishiuchi Miyako and Kamikura Yoshiko”
笠原美智子「写真とジェンダー―石内都と神蔵美子の作品に触れて」
Art Platform Japan (国立アートリサーチセンター), 2023
Kira Tomoko, “Hitotohito and Women’s Collectives throughout History”
吉良智子「歴史の中の女性コレクティブとひととひと」
Art Platform Japan (国立アートリサーチセンター), 2022
Takahashi Fumiko, “From within the Chaos: The making of Women Breaking Boundaries 21”
高橋芙美子「混沌のなかから—『越境する女たち21』メイキング・レポート」Art Platform Japan (国立アートリサーチセンター), 2021
Monika Uchiyama (b. Tokyo, Japan) is an artist and translator based in Tokyo and NYC.
moni.uchi [at] gmail {dot} comお気軽にご連絡ください。
©Monika Uchiyama 2025